[典源] 《战国策·赵策一》:“冯亭垂涕而勉曰:‘是吾处三不义也:为主守地而不能死,而以与人,不义一也;主内之秦,而不顺主命,不义二也;卖主之地而实之,不义三也。’”
[典义] 冯亭:韩上党守;垂涕:流涕;而勉:拒绝。冯亭把上党献赵,而为自已“三不义”而哭泣。
[典实] 秦伐兵攻韩上党。上党守冯亭力不能支,暗中使人请赵接纳上党。赵孝成王遣平原君赵胜,对冯亭说:“我国国君要我以三万户之都封太守,千户封县令,诸官吏皆连升三级,民能相聚一起的,每家赏金子一百二十两。”冯亭垂涕哭泣着谢辞说:“这使我已处在三不义境地,且又失去了为臣之道,我有何面目接受赐封呢?!”说罢,转身而出,返回韩国而去了。